Арес 2 - Страница 20


К оглавлению

20

Виктор попробовал протянуть ладони к огню сейчас, чтобы вернуться к тому чувству уюта, которое он испытывал, сидя у дяди на даче, но ничего не получилось. Его беспокоили два назойливых вопроса: сумеет ли Рикста раздобыть варсету, за которой его послали, и что имел в виду Кеаль, когда заявил, что после того, как Антипов увидит графиню, любые действия автоматически получат свое оправдание.

Огонь внезапно полыхнул и едва не обжег воину пальцы. Виктор успел отдернуть руки и тотчас же с подозрением посмотрел по сторонам – березовые дрова обеспечивают удивительно ровное горение без неожиданных вспышек и прочих сюрпризов. Поэтому по части неожиданностей поленья стояли в числе подозреваемых на последнем месте. А вот на первом находилось… да-да, то самое золотистое сияние, которое начало появляться в углу.

'Как хорошо, что я не живу вечно, господин Соломон, – печально подумал Антипов. – Протяну несколько десятилетий и все. Какое счастье! Тысячелетия дурацких шуток я бы просто не выдержал'.

– Приветствую, Кеаль! – Виктор попытался произнести это самым радостным тоном, на который был способен в данную минуту. – А я вот сижу тут и размышляю о том, как замечательно быть бессмертным. Каждый день приходить к кому-нибудь, чтобы делиться мудростью или опытом или просто шутить… шутить… шутить… каждый раз гм… по-новому.

– По-новому невозможно, – серьезно ответил бог обмана. – Первое столетие еще куда ни шло, а потом приходится повторяться. К счастью, старые объекты шуток быстро умирают, а новым-то и невдомек, что все шутки прежние. Так и перебиваюсь.

– Но другие-то боги живут долго, – возразил Антипов. – Как быть с ними?

– С ними вообще просто. Боги шуток не понимают. Ни новых, ни старых. Никаких.

Виктор вздохнул. У него тоже закрадывалась такая мысль, когда он общался с Аресом. Тот реагировал весьма неадекватно на любой юмор, ставящий под сомнение личную мощь бога войны. Да и не только мощь, если принять во внимание историю со статуей. Даже Рикста, ученик хорошего скульптора, сумел изваять изображение Ареса лишь с третьей попытки. Первые две были забракованы оригиналом как 'не внушающие трепета врагам'. Зато третья, с прищуренными глазами и задумчивым выражением лица, удостоилась сразу же полного одобрения. На резонный вопрос Виктора о причине такого выбора, Арес ответил: 'Задумчивый воин пугает так же сильно, как и шут с острым копьем. Никто не знает, к чему они готовятся'.

– Кеаль, я посмотрел на графиню, – Антипов счел за лучшее перевести разговор на более важную тему. – Теперь ты объяснишь, почему то, что ты предлагал, находится в моих интересах?

– А что, разве неясно? – казалось, что бог обмана удивился ни на шутку.

– Нет, – честно ответил Виктор. – Ничего неясно.

Кеаль помедлил несколько секунд, а потом, видимо, решил начать издалека.

– Ну и как она тебе? – поинтересовался он.

– Кто? Графиня? – переспросил Антипов. – Красивая дама. И мои речи ей понравились. Верный признак женского ума!

Виктор считал, что большинству мужчин все равно, понимает его собеседница или нет. Главное – чтобы ей нравилось, что он говорит. В этом случае она сразу же выглядит очень умной в его глазах. Причем, чем больше она восхищается фразами мужчины, тем она умнее. Тут все просто.

– Так ты ее хорошо рассмотрел, значит, – эти слова Кеаля тут же навели Антипова на очередные подозрения.

– Постой-ка, а происшествие с кроватью ты подстроил? – Виктор решил сразу же прояснить ситуацию.

– Нет, – отказался бог обмана. – Не подстраивал. Говорю же – напрямую в замке делать мало что могу – маги заподозрят. Но зато я все еще способен влиять на события в целом. Понимаешь?

– Не совсем, – дипломатично ответил Виктор, прикидывая, что сейчас-то он получит очередной кусок информации.

– Вот, допустим, мне нужно, чтобы случилось что-то определенное, выполнимое и несложное, – охотно начал объяснять собеседник. – Например, один человек встретил другого человека. Но я не могу взять их за руки и привести друг к другу. Поэтому трачу часть силы лишь на пожелание того, чтобы встреча состоялась. Гарантий никаких. А если мне противостоят другие боги, то шансов вообще нет. Но зато если встреча произойдет, то я не знаю, как, когда, почему она случится и какие события приведут к ней. Я этими событиями не управляю. Мне нужен лишь сам факт встречи.

– Теперь понятно, – кивнул Антипов, который мысленно занес в невидимый список еще одно свойство местных богов. – Ты умеешь изменять судьбу.

– Судьбу, сказал же! – рассмеялся Кеаль. – Ничего такого я не могу. Просто графине было все равно, встретишь ты ее или нет, а тебе было даже интересно на нее посмотреть. Если бы кто-нибудь из вас не желал этого, ничего бы не случилось. А судьба – другое. Тут хочешь – не хочешь, а это все равно произойдет.

– Но ведь я видел ее обнаженной! – произнес Антипов. – Вряд ли графиня желала, чтобы ее прелести разглядывали.

– Во-первых, она могла об этом вообще не думать, – ответил бог обмана. – Это ведь ее замок, здесь она в безопасности. А во-вторых, кто знает женщин? Графиня красивая, это безусловно, и как всякая женщина гордится этим. Вот подумай сам, кто увидит ее красоту? Муж и несколько любовников? А ей, может быть, в тайне хочется, чтобы многие увидели. И она права. Там ведь есть на что посмотреть. Красота улучшает мир, как ни крути. Графиня может просто стремится немного улучшить мир. Похвальное желание для человека!

– Гм…, – Виктор закашлялся. – Так ты не сможешь пожелать, чтобы я выиграл турнир?

20